tag:blogger.com,1999:blog-1420781650255672274.post4332569050132746178..comments2024-03-10T05:03:27.079-07:00Comments on De la palabra al pensamiento: Busilis del castellano (II): El archisilabismoMargarita Álvarez Rodríguezhttp://www.blogger.com/profile/03991811161711656223noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1420781650255672274.post-4891154489158411472012-06-04T15:02:29.745-07:002012-06-04T15:02:29.745-07:00El fenómeno del alargamiento que produce empobrec...El fenómeno del alargamiento que produce empobrecimiento no está en el uso de algunas de esas palabras como tecnicismos. Ya hemos asumido, por ejemplo, que hay que "minimizar" y "maximizar" (que podrían ser ampliar y reducir) en lenguaje informático, el problema se presenta cuando fuera de esos ámbitos las utiliza cualquier persona,en cualquier contexto, en lugar de otra palabra del idioma más breve y más precisa. Es entonces cuando viene bien recordar a Delibes, a Azorín... y, por supuesto, a Cervantes... o, simplemente, al Juan Español.<br /><br />Gracias por leerlo y opinar. Yo también aprendo mucho de los jóvenes.Margarita Álvarez Rodríguezhttps://www.blogger.com/profile/03991811161711656223noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1420781650255672274.post-29246088170524334692012-06-04T12:54:25.708-07:002012-06-04T12:54:25.708-07:00¡Enhorabuena! ¡De nuevo, un interesantísimo artícu...¡Enhorabuena! ¡De nuevo, un interesantísimo artículo, Margarita!<br /><br />Pero... esta vez siento disentir. No "a la totalidad", pero sí a ciertos términos, y estoy pensando en "durabilidad", que es relativamente frecuente en mi ámbito de trabajo. Quizá sean matices demasiado técnicos, pero en este caso no podría reemplezarlo por "duración".<br /><br />Y siguiendo ese mismo razonamiento, veo que muchos de estos términos "sobredimensionados" no hacen sino enriquecer la lengua. La polisemia hace a veces que se pierdan los matices.<br /><br />¡Un abrazo!E.P.https://www.blogger.com/profile/01546955781485220685noreply@blogger.com