Pincelada gramatical
Los adverbios de lugar fuera y
afuera en general tienen usos equivalentes. Si bien, con verbos de movimiento,
en España se prefiera afuera, porque afuera es fuera del sitio en el que estamos. Ven afuera que aquí te espero (el verbo
venir es un verbo de movimiento). Con
verbos de estado y en frases sin verbo, en España, se prefiera fuera. Fuera es
en la parte exterior. Fuera hace calor.
Eso está fuera de contexto. En Hispanoamérica se usan indistintamente.
Fuera puede ir precedida de las preposiciones: de, desde, hacia,
hasta, para, por, pero no de la preposición a: desde fuera, de fuera…. Por
tanto, no a fuera, sino afuera. Acompáñame afuera.
En plural, las afueras, significa alrededores. Desde esta torre se contemplan las afueras de la ciudad.
Existen también locuciones
adjetivas. Fuera borda: dicho de motor de pequeño tamaño que se coloca en el
exterior de una embarcación o de una embarcación que lleva ese tipo de motor.
Se pueden usar las variantes: fuera (de)
borda, motor fuera borda (o fuera bordo). Se puede escribir en una palabra:
fuaraborda e invariable en plural: motores fueraborda. Como sustantivo
puede designara lo mismo el motor que la embarcación. Navegó en un fueraborda (lleva artículo). Para la embarcación se
usa también fuera bordo.
Estar fuera de sí también equivale a un adjetivo: estar furioso. En su uso hay que
adaptar el pronombre a la persona a la que se refiera. Estaba fuera de sí
(referido a la persona de la que se habla). Estaba fuera de mí (referido a
quien habla).
Fuera de también puede funcionar como locución conjuntiva: con la
excepción. Fuera de esos alumnos, no hay
excepciones.
En la lengua coloquial se usa a veces la expresión fuera aparte, con el sentido de aparte o además. Según el DPD, es
una expresión vulgar que debe evitarse. *Le daba una propina
fueraparte, mejor, le daba además (o aparte) una propina.
En conclusión, la distinción
entre fuera y afuera es normal en España, pero en Hispanoamérica tiende a
generalizarse el uso de afuera.
Dentro y adentro son adverbios de lugar. Las
preocupaciones bullían dentro de su cabeza. Me invitaron a pasar adentro.
Dentro significa “en la parte interior” y suele usarse con verbos de estado y adentro “a
(hacia) o en la parte interior”, se
suele usar con verbos de movimiento. Está
dentro de un lío. Nos fuimos adentro
porque hacía frío. Ese es el uso
habitual en España. En el habla
coloquial suelen confundirse, pero conviene distinguirlos en la lengua culta.
Dentro indica el interior de un
espacio entendido de forma real o imaginaria: Dentro de un cajón, dentro del alma. Puede usarse precedido de la
preposición a (a dentro), pero el DPD recomienda en ese caso que se use la
forma simple adentro. Por ser un
adverbio no debe usarse con posesivos: Dentro
mío, dentro suyo… Debe decirse: Dentro
de mí, dentro de él. Dentro también se usa para indicar un periodo de
tiempo visto desde la perspectiva del presente: Vendrá dentro de dos días.
Aunque lo más frecuente es que se
use con verbos de estado, dentro también se puede usar con verbos de movimiento: Tira hacia dentro de la cortina (con
verbo de movimiento). Lo guardó dentro del cajón, están dentro charlando
(sin verbos de movimiento, o sea, con verbos de estado). Y en caso del español
de América en ocasiones se usa adentro con el significado de “en la parte interior”, pero es un uso
extraño al español de España. Es frecuente que dentro se utilice seguido de de:
Se encontraba dentro de su casa. Arrojaron gasolina dentro de su casa.
Adentro suele usarse con verbos de movimiento e indica hacia la
parte interior de algo. Se dirigieron
adentro del salón. Si se utiliza con verbos de estado su uso coincidiría
con donde, y en ese caso indicaría la parte interior de algo, pero este
uso es más frecuente en Hispanoamérica
que en España y es un uso que rechazan los hablantes cultos según DPU. Puede ir
precedido de las preposiciones de, desde,
hacia, hasta, para y por, pero no de la preposición a. Según la RAE se
puede escribir separado a dentro. Vamos
(para) adentro, que es hora de empezar. Puede indicar a o en lo
interior de algo. Mar adentro. Adentro,
usado solo en plural, adentros, significa lo interior del ánimo. Es un sustantivo
de los llamados pluralia tantum, que se usan solo en plural (como afueras) y
generalmente precedido de posesivo: Se lo
dijo para sus adentros.
Hay también un uso de adentro
pospuesto al sustantivo, especialmente en expresiones del tipo: Aquello se quedó de puertas adentro (para
dentro), el cadáver fue arrastrado mar adentro.
Existe la frase hecha llegar algo muy adentro que significa causar una fuerte
impresión.
.
Un placer dar un repaso a la lengua. Gracias.
ResponderEliminarGracias
Eliminar