viernes, 17 de octubre de 2014

Mirar a las a(l)pabardas





¿Quiénes miran  a ("pa")  las apabardas (alpabardas, sopabardas, sapabardas...)?


La expresión  se usa de forma frecuente y está presente en todo el dominio del leonés (León, Zamora, Salamanca, Asturias...) para hablar de una persona que está distraída o embobada. En algunas zonas se dice “estar en las alpabardas” o “pensar en las alpabardas” como si se tratara de un lugar fantástico. También se puede referir a un objeto u animal imaginario. En el diccionario del  Léxico del leonés actual de J. Le Men aparece documentada en varias comarcas leonesas. Aparece también recogida en mi trabajo sobre los disfemismos (insultos) en Omaña. No está recogida en el diccionario de la RAE (DLE).

La palabra se usa también  en Galicia (alpavarda), con el mismo significado. En Galicia, Asturias  y en Portugal, es también un nombre que se da a especies de peces como la aguja y la palometa. Este pez aguja salta para cebar los anzuelos en la pesca de los atunes y quizá la expresión tenga que ver con eso.

La explicación de Corominas, en su diccionario etimológico,(DCECH) es que se refiere a un pez parecido al orfio común  y a otro pez llamado palometa. Así la  palabra alpabarda sería una variante etimológica de "alba parda", por el color plomizo de estos peces.

El Diccionario General de la lengua Asturiana (DGLA) habla también de estos tipos de peces, pero además incluye otra acepción: Pez imaginario a cuya pesca se suele llevar a los muy inocentes.  

En gallego se llama paparda a un pez parecido a los anteriores, cuyo nombre nos suena un poco a papón, papanatas, papas…, palabras de  tipo onomatopéyico, que sugieren  que alguien tiene un aspecto o expresión de idiota  similar a la expresión de la palometa por sus ojos grandes y redondos y la forma de sus maxilares. 



Es verdad que no se tiene la certeza de que esta sea la única explicación, pero es una explicación lógica, que puede ser aceptada.

Y, desde luego, los leoneses,  ya que en Babia podemos estar de manera real, puesto que es una bella comarca leonesa, preferimos distraernos y embelesarnos "mirando pa las a(l)pabardas",  sin saber muy bien qué son o dónde están. No sabemos si serán vecinas de las musarañas, pero seguramente habitarán en algún lugar del antiguo Reino de León.


6 comentarios:

  1. Me dejas mirando a la apabardas, un saludo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero no mucho tiempo, que tienes que contemplar con atención los paisajes omañeses y compartir con los omañeses desterrados su belleza. Gracias, Paco.

      Eliminar
  2. Mi madre me decía....Que haces mirando a las " sapabardas"?.
    Hacía tiempo que no lo escuchaba...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario y por la variante aportada, ¿en qué zona se dice así?

      Eliminar
  3. Soy gallega, de Ourense
    En mi familia "alpavarda" se usa como sinónimo de atontado o inocente, sobre todo cuando te han engañado. Y se usa tanto en castellano como en gallego, lamentablemente ya no tengo a quién preguntar de dónde viene.
    Aprovecho para felicitarte por el blog, lo acabo de descubrir y lo estoy paseando con deleite.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tu aportación y me alegro de que te guste el blog. Saludos.

      Eliminar

Licencia Creative Commons
La Recolusa de Mar por Margarita Alvarez se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.